

¿Quién soy?
Aquí obtendrás más información de mi experiencia profesional, mis estudios, mi nivel de lenguas y mis conocimientos informáticos.

Experiencia profesional
Educación
-
Máster en Traducción audiovisual en la Universidad Autónoma de Barcelona
-
Grado en Traducción e interpretación en la Universidad Autónoma de Barcelona
-
Erasmus+ durante un curso académico en la Université de Haute Bretagne - Rennes 2, Bretaña, Francia
Nivel de lenguas
ESPECIALIDAD DE TRABAJO:
-
Catalán: lengua materna.
-
Castellano: lengua materna.
-
Inglés: avanzado. Certificación de C1.
-
Francés: avanzado. Certificación de C1
NOCIONES DE:
-
Italiano: intermedio.
-
Japonés: intermedio. Certificación de B2.
-
Lengua de signos catalana: básico. Certificación de A2.
Software
-
Ofimática: Microsoft® Office Word, Excel, PowerPoint
-
LibreOffice
-
-
Subtitulación: Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Aegisub
-
Herramientas TAO: Memsource/Phrase, MemoQ, Trados
-
Adobe® Photoshop, Premiere Pro