Qui suis-je?
Ici vous obtiendrez plus d'informations sûr mon expérience professionnelle, mes études, mon niveau de langues et mes connaissances informatiques.
Experience professionelle
Education
-
Master en Traduction audiovisuelle à l'Université Autonome de Barcelone.​​
-
Licence de Traduction et interprétariat à l'Université Autonome de Barcelone.​
​
​​
-
Erasmus+ pendant une année académique à l'Université de Haute Bretagne - Rennes 2​.
Niveau de langues
ESPECIALITÉ DE TRAVAIL:
-
Catalan: langue maternelle.
-
Espagnol: langue maternelle.
-
Anglais: avancé. Certification de C1.
-
Français: avancé. Certification de C1
​​
NOTIONS DE:
-
Italian: intermédiaire.
-
Japonais: intermédiaire. Certification de B2.
-
Langue de signes catalane: basique. Certification d'A2.
Software
-
Bureautique: Microsoft® Office Word, Excel, PowerPoint​​
-
LibreOffice​
-
-
Sous-titrage: Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Aegisub
-
Outils TAO: Memsource, MemoQ, Trados
-
Adobe® Photoshop CS