

Qui soc?
Aquí obtindràs més informació de la meva experiència professional, dels meus estudis, del meu nivell de llengües i dels meus coneixements informàtics.

Experiència professional
Ensenyament
-
Màster en Traducció audiovisual a la Universitat Autònoma de Barcelona
-
Grau en Traducció i interpretació a la Universitat Autònoma de Barcelona
-
Estada Erasmus+ durant un curs acadèmic a la Université de Haute Bretagne - Rennes 2 (Bretanya, França).
Nivell de llengües
ESPECIALITAT DE TREBALL AMB:
-
Català: llengua materna.
-
Castellà: llengua materna.
-
Anglès: avançat. Certificació de C1.
-
Francès: avançat. Certificació de C1.
NOCIONS DE:
-
Italià: intermedi.
-
Japonès: intermedi. Certificació de B2.
-
Llengua de signes catalana: bàsic. Certificació d'A2.
Programari
-
Ofimàtica: Microsoft® Office Word, Excel, PowerPoint
-
LibreOffice
-
-
Subtitulació: Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Aegisub
-
Eines TAO: Memsource/Phrase, MemoQ, Trados
-
Adobe® Photoshop, Premiere Pro